帮学校一个老师检查了一份英文问卷调查的中文翻译,边检查边笑。这份问卷是学校护理学系的老师出的,将拿到杭州师范大学(亲爱的Amy姐姐的母校)作调查,然后拿回来和美国孩子们对比。据说当时请了一位护理学系毕业的学生的朋友,此公粗知我天朝文字,胡乱翻译一通,闹出来笑话一箩筐,比如该用”您”的地方全写”你”,一些词汇翻得牛头不对马嘴。兹摘录几个比较搞笑的以飨读者。
原文:Dear Research Participant
翻译:亲爱的研究参与者
这个是典型的逐字翻译,或者叫金山快译/Google Translator效果。
原文:We need your help to better understand uncivil student and faculty behaviors that may occur in nursing education.
翻译:我们需要你的帮助去明白在护士教学里一些可能发生于学生与教职员不礼貌的行为。
满嘴胡话。护理学教学被翻译成了护士教学,令人不禁莞尔。
原文:The Boise State University Institutional Review Board and Hangzhou Normal University Research Department approved this research.
翻译:博施州立大学教育评审协会以及杭州标准大学研究部已核准此调查。
“杭州标准大学”的翻译令我捧腹许久,也让Amy姐姐拍桌子骂娘。
原文:All responses are anonymous and will not identify a student, class, or faculty member. All responses will be scanned and [...]
Tag Archive for '评论'
看了一份很有意思的共享许可协议,这应该是所谓共享互联网理念的代表。 说到共享互联网,我对这个理念的提出者——VeryCD——并无好感,毕竟商业气氛过于浓厚了。不过,我很喜欢这个口号; 我也对这个网站标题栏的随机显示格言很感兴趣(于是就乾坤挪移了一下到自己的blog,这应该不违反下面那个协议吧XD);我更对他们刚刚捐建云南丽江宁蒗县硝洞村小学的事迹感到佩服——img不这么干主要还是没钱,毕竟干不过他们商业网站啊。 不过,他们的另外一个关于侵权问题的声明就有些揣着明白装糊涂的意味在里面了。他们提到:
VeryCD高度重视知识产权保护并遵守中国各项知识产权法律、法规和具有约束力的规范性文件。根据法律、法规和规范性文件要求,VeryCD制定了旨在保护知识产权权利人合法权益的措施和步骤。(http://www.verycd.com/about/law/) VeryCD一直在积极尝试为版权人在互联网上的内容传播建立新的产业模式,06与包括香港无线电视的多家版权组织展开接触与合作,从正版《夜宴》 首发,到正版《伤城》的免费发行,再到目前所有凤凰卫视节目得到正版授权,互联网用户间的自由分享正在逐渐被认可,整个市场正在往好的方向发展。
对于这种连鬼都不信的鬼话,只好一声叹息了。共享互联网,其实真的只是说说而已。随着微软DRM的步步紧逼和社会主义和谐社会的建立,共享的希望必将愈发渺茫。VC,也祝你一路走好。
Update: EMI(百代)宣布退出使用DRM
音乐行业的长期反盗版策略出现大逆转,EMI在周一计划开始出售无反拷贝的内容,位于伦敦的公司在一个记者招待会上宣布此决定同时影响在苹果公司iTunes站点上的售卖政策,并宣布EMI的内容会在其它网上商店发售.
cnBeta采自华尔街日报
查看:EMI to quit using DRM
刚刚手气刀落,在论坛删掉了某老同志的捣乱帖子。又是个多事之春?记得去年就是在这个时节开始的一场旷日持久的争论,矛头直指当时的管理层和管理标准,元气大伤。那段时间,忽然发现自己是如此深爱这个地方,它简直是我在干杨树之外的又一个家。
在这个家里,我把每个人都当成朋友。可是,朋友的朋友不一定是朋友,我的朋友们互相也不一定是朋友。一直坚信,纷争来源于观点冲突,而非人性善恶。当然,人性不好的也不是没有,但存心并不是坏的。
近来D网的问题又起波澜。本来外来的和尚会念经,请来做做法事未尝不可,当然喧宾夺主就不好了。问题是,真的到了喧宾夺主的地步?我看不见得。尽管并不如鼎盛时期,却仍可谓繁荣。何不维持安定团结?乱世还未到,更不能允许它到。
不知道这能不能回答某些人的质疑?都做好我们自己的事情,这个家永远不散。
刚听说评戏杨三姐告状被拍成电视剧了,莫名惊诧。估计杨乃武写状也不远了。先把评戏录音找来听了听,又看完了20集的电视剧,现在已经有些头昏脑涨了。电视剧的情节较之评戏情节改动不少,主要是前边改得颇有戏剧性,还算喜欢。
杨三姐告状基本可以算是武大郎潘金莲的故事的反串版,里面有那个时代的剧作家可以想象出来的几乎全部戏剧元素,乱伦,托妻献子,凶杀,自杀,贪污腐败,革命党,爱情,男人的皮鞭和女人的眼泪。杨三姐没有武二郎那么彪悍。武松的方式是好汉或者说流氓的方式,而杨三姐则是靠的所谓公民意识或者法制观念了——如果那个年代真的有所谓民权和法制的话。
赵丽蓉演的杨老太太和谷文月演的杨三姐早已成为永恒的经典。据说电视剧里杨三姐的形象得到了谷文月的肯定。再加上里面随处可以听到的京剧唱段(空城计,玉堂春,霸王别姬等等),民间戏曲用这种方式得到推广,也的确是件好事。
某人说我这两天不认真写了,今天多写几个字吧。
有些话不便于在论坛说,正好放在这里。
img从最开始的那天起,一直都很具有包容性,但是并不缺乏引导。带来的结果,就是尽管质量依旧存在参差,相对于其它几个古典音乐发布站点来说却普遍较高。高质量扫图,精确流+禁用缓存的抓轨模式,当然还有无数热心网友的评论,使得这个论坛成为了最像家的地方。即使是后来众多国外资源共享网站出现,这里仍然留住了相当多的热心会员,我想他们一定也体会到了家的感觉。以前就经常在坛子里说,我的家在北京,我网上的家在这里。我爱这里。
不管是出于什么方式,我一直都是这个家最忠诚的成员。我对自己的发布质量有充分的信心,尽管在某些方面不尽如人意。这并不是在为自己辩解。在力所能及的地方我可以做到最好,在能力无法企及的地方,其它家里人能不能多包容一些?
当年班长给我发短信,说“当警察叔叔不容易”,现在终于体会到了。作为管理人员真的只有神气?其实从最开始的那天起,我就做好了被千夫所指的准备。
这件事情和曾经发生的几次争端比起来简直不算争端了。这些牢骚也不想公开到论坛上,留下来自己看,顺便和诸位关心我的访客们分享。

